当前所在位置:珠峰网资料 >> 外语培训 >> 公共英语 >> 正文
2015年下半年公共英语PETS-2考试口语辅导39
发布时间:2010/7/2 19:55:12 来源:城市学习网 编辑:admin

  Aduh: And then poor whites, blacks and women got the right to vote. I know.
  Linger: But... politicians started saying what people wanted to hear, and then just ignored them.
  Aduh: Exactly. So nothing really changed with the vote.
  Linger: Today's worse. President Bush didn't really win the election.
  Aduh: I heard about that. It's some kind of big conspiracy, right?
  Linger: Yep. His brother, the governor of Florida, helped make him president.
  Aduh: You and I totally agree.
  (续上期,下期续)
  阿 德:接着贫穷的白人、黑人和女人才有权利投票。这我知道。
  亚曼达:但……政客开始说些人们想听的话,然后就不理他们。
  阿 德:没错。所以投票其实没什么改变。
  亚曼达:现在情况就更糟了。布什总统并没有真的赢得选举。
  阿 德:我有听说。这是某种大阴谋,对吧?
  亚曼达:对。他的兄弟,也就是佛罗里达州州长,帮他当上总统的。
  阿 德:我完全同意你的说法。
  重点解说:
  ★ ignore (v.) 忽视
  ★ worse (a.) 更坏的,更差的,为bad/ill的比较级
  ★ conspiracy (n.) 阴谋 [NextPage]

  Later, Linger walks into Aduh's dorm with Amanda
  Linger: Hi, Aduh. I brought somebody to talk to you.
  Amanda: Hi, Aduh, my name's Amanda.
  Linger: Amanda's a history student from America. She knows all about American democracy.
  Amanda: I used to study electoral politics.
  Linger: I brought her to convince you that it's important to vote.
  Amanda: Before people voted, they had no choice in their government.
  Linger: See? She's really smart.
  Amanda: In the beginning, only white males who owned land could vote.
  (续上期,下期续)
  玲 儿:嗨,阿德。我带了人来跟你谈谈。
  亚曼达:嗨,阿德。我叫亚曼达。
  玲 儿:亚曼达在美国念的是历史。她对美国民主有全盘的了解。
  亚曼达:我过去读的是选举政治。
  玲 儿:我带她来说服你投票很重要。
  亚曼达:在人民可投票前,他们无法选择政府。
  玲 儿:看吧?她真的很聪明。
  亚曼达:一开始只有白人男性地主才能投票。
  重点解说:
  ★ dorm (n.) 宿舍
  ★ electoral (a.) 选举的
  ★ government (n.) 政府;governor是‘州长’

广告合作:400-664-0084 全国热线:400-664-0084
Copyright 2010 - 2017 www.my8848.com 珠峰网 粤ICP备15080520号-20
珠峰网 版权所有 All Rights Reserved